![]() ![]() The name is also a pun for Italian cars ( イタリア車, Itaria-sha), truncated in Japanese slang as Itasha ( イタ車). Itai means "painful", with additional senses of "painfully embarrassing" → "cringeworthy", "painful for the wallet" due to the high costs involved, or "painful to look at" (an eyesore). Since then, itasha (as the decorated vehicle) was derived from combining the Japanese words for itai ( 痛い, painful, cringe, embarrassing) and sha ( 車, vehicle). Among them, the "itasha"-originally Japanese slang meaning an imported Italian car-was the most desired. In the 1980s, when Japan was at the zenith of its economic might, Tokyo's streets were a parade of luxury import cars. There are different names for vehicles that have features of an itasha, such as itansha ( 痛単車) for motorcycles, itachari ( 痛チャリ) for bicycles, itabasu ( 痛バス) for buses, itatorakku ( 痛トラック) for trucks, and itadensha ( 痛電車) for trains. ![]() The cars are seen prominently in places such as Akihabara ( Tokyo), Nipponbashi ( Osaka), or Ōsu ( Nagoya), or Itasha-based events, such as Odaiba Itasha Tengoku. The decorations usually involve paint schemes and stickers. In Japan, an itasha ( 痛車, literally "painful" or "cringeworthy" + "car") is a car decorated with images of characters from anime, manga, or video games (especially bishōjo games or eroge). Vehicle decorated with images of fictional characters A Nissan March featuring Hinagiku Katsura from the manga series Hayate the Combat Butler A Mazda 3 featuring Yamato from the video game Kantai Collection ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |